Назад

«Само собою» і «саме по собі»

Саме по собі – це лексична помилка! ❌ (рос. само по себе)

Це калька з російської й нехарактерний вислів для української.

Тому правильно сказати «само собою». Це стилістично кращий варіант ✅

Синоніми до “само собою”:

  • безсумнівно
  • безперечно
  • без крихти сумніву
  • певна річ
  • звісно
  • й говорити нема що
  • й казати нічого

“Само собою” звучить у піснях. Наприклад, у приспіві популярної пісні “Ні обіцянок, ні пробачень” Сергія Лазо у виконанні Віктора Павліка чуємо такі слова:

Ні обіцянок, ні пробачень,
Все сталося само собою,
Слова набули нових значень,
Ми ж не змінилися з тобою.

Помилково також казати “само собою розуміється” (це калька з рос. “само собой разумеется”). Українською кажемо певна річ, ще б пак.

Picture of Юрій Прокопенко

Юрій Прокопенко

Український філолог, спеціалізація "Українська мова та література". Редактор в uMOVA.

Хочете гарантовано скласти НМТ з української мови?

Дізнайдеся подробиці в нашому телеграм-боті про нашу систему підготовки, завдяки якій наші учні гарантовано вступають до закладів вищої освіти.

Соромно за рівень української серед ваших співробітників?

Ми підвищемо їхній рівень так, що ви пишатиметеся своєю компанією. Напишіть нам на info@umova.online

Як правильно українською?

Безкоштовно отримуйте корисні поради з української мови на наших каналах та сайті:

Долучитися

Уподобайте нас у соцмережах Facebook, Instagram, YouTube

small_c_popup.png

Отримати подробиці

Що саме вас цікавить? Ми зв’яжемося з вами й відповідмо на ваші питання.