Прийомні батьки – це лексична помилка! ❌
👨🏫 З погляду літературної мови – це лексична помилка. Навіть радянські русифікатори прикметникові «прийомний» надали тільки одне значення. Тобто прийомними з погляду української радянської мови можуть бути тільки син або дочка, приймак або приймачка. Русифікатори незалежної України перевершили своїх вчителів, пишучи в законах не тільки про прийомних дітей, а й про прийомних батьків. Але це не відповідає правильному слововжиткові.
✅ Тому батьків, які взяли за свою чужу дитину, і дітей, яких прийняли в сім’ю за своїх є названими.