Назад

«Само собою» і «саме по собі»

Саме по собі – це лексична помилка! ❌ (рос. само по себе)

Це калька з російської й нехарактерний вислів для української.

Тому правильно сказати «само собою». Це стилістично кращий варіант ✅

Синоніми до “само собою”:

  • безсумнівно
  • безперечно
  • без крихти сумніву
  • певна річ
  • звісно
  • й говорити нема що
  • й казати нічого

“Само собою” звучить у піснях. Наприклад, у приспіві популярної пісні “Ні обіцянок, ні пробачень” Сергія Лазо у виконанні Віктора Павліка чуємо такі слова:

Ні обіцянок, ні пробачень,
Все сталося само собою,
Слова набули нових значень,
Ми ж не змінилися з тобою.

Помилково також казати “само собою розуміється” (це калька з рос. “само собой разумеется”). Українською кажемо певна річ, ще б пак.

Picture of Юрій Прокопенко

Юрій Прокопенко

Український філолог, спеціалізація "Українська мова та література". Редактор в uMOVA.

Як правильно українською?

Безкоштовно отримуйте корисні поради з української мови на наших каналах та сайті:

Долучитися

Уподобайте нас у соцмережах Facebook, Instagram, YouTube

small_c_popup.png

Отримати подробиці

Що саме вас цікавить? Ми зв’яжемося з вами й відповідмо на ваші питання.